Приветствия, общие выражения |
Здравствуйте |
Салом Алейкум |
До свидания |
Хайр то боз дид |
Как дела? |
Корхо чихел? |
Спасибо |
Рахмат |
Пожалуйста |
Мархамат |
Извините |
Мебахшед |
Как вас/тебя зовут? |
Номатон/номат чи? |
Вы/ты понимаете по-русски? |
Шумо/ту русиро мефахмед? |
Что вы посоветуете посмотреть в городе? |
Шумо чи-ро ба ман маслихат медихед, барои тамошо кардан? |
Да |
Ха |
Нет |
Не |
Для пользы дела |
Я хотел бы купить этот ковер, сколько он стоит? |
Манн мехохам ин колинро харам, чанд сумм? |
Да столько даже в Израиле не просят! |
Дар Изроил ин нархро талаб намекунанд! |
Сам посуди, тут протертость, там проплешина. Да и вид какой-то блеклый |
Худат бен авхолаш бад, рангаш паридаги |
Вот это деловой подход. Беру! |
Ана ин гап дигар, мегирам! |
Вы не видели в какую сторону поехала та красная иномарка? В нее села моя жена |
Шумо надидед ба кадом тараф мошини иномаркаи сурх рафт? Ба он хамсарам нишаст! |
Сам ты рогоносец! Не нужна мне отара овец, жену верните |
Ба ман подаи гусфанд даркор не, занамро баргардонед |
Две отары? Накинь еще пять быков, тогда будет, что обсуждать |
Ду пода? Майли боз як панчто бука монед баъд гап мезанем |
Эй, красотка! |
Ой хушруча (базебча)! |
Девушка, я тебя хочу! |
Духтарак ман туро мехохам! |
Поцелуй меня |
Як буса кун маро |
Черные глаза, вспоминаю, умираю, черные глаза |
Чашмони сиё, ёд дораму мемирам ба он чамхои сиё |
Хватит пялиться на мою жену! |
Ба занам нигохкарданро бас кун! |
Посоветуйте самую зажигательную дискотеку в городе? |
Маслихат дихед аз хама дискотекаи хуб дар кучост? |
Нет, спутник мне не нужен |
Хамрох ба ман лозим нест |
Покатаешь меня на своем кабриолете? Ок, заезжай за мной в 10 |
Бо мошинаат маро ба сайр мебари? Майли соати дах интизор мешавам |
Цифры и числа |
Нуль |
Сифр |
Один |
Як |
Два |
Ду |
Три |
Се |
Четыре |
Чор |
Пять |
Панч |
Шесть |
Шаш |
Семь |
Хафт |
Восемь |
Хашт |
Девять |
Нух |
Десять |
Дах |
Двадцать |
Бист |
Тридцать |
Си |
Сто |
Сад |
Тысяча |
Хазор |
Магазины и рестораны |
Сколько это стоит? |
Чанд сум? |
Я беру это |
Инро мегирам |
Где находится рынок? |
Бозор дар кучо? |
Покажите, пожалуйста, цветочный (ювелирный, антикварный, промтоварный) магазин |
Ба ман магозаи гулхо, (тилловори, натиквари, саноати) нишон дихед |
В каком ресторане можно попробовать только таджикскую (русскую) кухню? |
Дар кадом тарабхона танхо таомхои точики (руси)? |
Дайте, пожалуйста, меню |
Номгуи таомхоро ба манн дихед |
Приятного аппетита |
Иштияхои том |
Ваше здоровье! |
Саломат бошед! |
Я хочу предложить тост за господина … |
Ман мехохам ин кадахро барои мухтарам… |
За дружбу народов России и Таджикистана! |
Барои дустии халкхои Руссия ва Точикистон! |
Пожалуйста, счет |
Хисоб кунед |
Гостиницы |
Не могли бы вы порекомендовать мне хорошую гостиницу? |
Шумо наметавонед ба ман ягон мехмонхонаи хубро пешниход кунед? |
Где здесь поблизости гостиница? |
Мехмонхонаи наздик дар кучост? |
Вы не могли бы написать мне адрес? |
Сурогаашро ба ман нависед? |
Вы принимаете кредитные карточки? |
Шумо корти кредитиро кабул мекунед? |
Во-сколько сервируют завтрак? |
Сахари соати чанд тайёр мекунанд? |
Транспорт |
Сколько стоит билет? |
Чипта чанд сумм? |
Как мне добраться…? |
Манн чи тавр ба … рафта метавонам? |
Я заблудился, мне нужно пройти … |
Манн гумрох шудам, чи тавр ба…равам? |
Где ближайшая бензоколонка? |
Наздиктарин заправка кучост? |
Где можно поставить машину? |
Ба кучо метавонам мошинаро монам? |
Где здесь хорошая дорога? |
Рохи хуб дар кучост? |
Ругаемся по-таджикски |
Отстань |
Гумм шав! |
Каков хитрец! |
Хиллагар! |
Вонючка |
Баъдбуй |
Идиот |
Чинни |
Не раздражай меня |
Нервамба бози накун |
Твои мандарины — самые невкусные на рынке! |
Мандаринхои ту аз хама бемазза дар бозор |